Pensamientos Navideños: Holiday Thoughts on Rewriting a Life

This essay first appeared in The Tico Times 20 years ago as Pensamientos Navideños.

 

The coffee pickers are in the fields full-time now. I can see them on my morning walk, both in our neighbor’s field and in the giant cafetal that climbs the steep hill on the other side of the river: small human forms balancing their baskets in front of them, reaching deep into the dark foliage, stripping one branch after another, moving steadily along the rows, sure-footed on the steep slopes. As hard as this work is, it is a cheerful time. At dawn, I hear their voices calling to each other, and this bantering goes on all day, sometimes punctuated by a line of song.

Coffee season means we are approaching Christmas. For the pickers it means a few sheets of galvanized metal for the roof of the new house, school uniforms for the coming year, a new ceramic or wooden figurine for the crèche (portal), a pair of shoes.

As the coffee baskets are rapidly filled, they are dumped into sacks, and the pickers drag or shoulder their sacks to the collection point where the coffee is weighed and the colones are paid. Men, women and children – whole families – pick coffee, and these few weeks out of the year are enough to ensure relatively good economic times . . . at least for a while.

When I first came to Costa Rica I was amazed at how labor-intensive these crops are, but on such precipitous terrain no machines could do this work. Now I have grown accustomed to seeing people in the fields, and it is their cheerful calling to each other that first puts me in mind of the coming holidays – a better reminder than the sudden appearance of Salvation Army Santa Clauses on slushy city street corners, I’m thinking.

Year’s end always makes me pause and reflect on the changes in my life since moving to Costa Rica. Over the years I have learned some important lessons – far beyond losing my fear of driving on mountain roads with no guard rails, discovering the joys of communicating in a new language or adapting to the courteous ways of the people around me.

I suppose you don’t have to move to a foreign country to rewrite a life, but you do have to get away from everything familiar that binds you to your old self. Another culture is so different that it forces this rebirth much more dramatically. It is often painful, but if you choose to be open to it, let go your defenses, take joy in what’s around you, you’ll find it reflecting back at you something new, something you never knew was there, a self you never had time for before.

Here in Costa Rica I have learned that I believe profoundly in the power of family; that I can be a generous person; that a single orchid or a new-hatched hummingbird can fill me up; that being a good neighbor is better than guarding my privacy; that I have more patience than I ever thought I did; that to welcome a stranger is not a waste of time; that charity is personal; that connection with others is the most important thing in life; that personal growth is a choice and, once it starts, it will not be stopped; and that, even though what remains to me of life is less than it was when I first arrived here, I have all the time in the world.

Photo by Dan Spreen

Photo by Dan Spreen

About SSH

Philadelphia native and graduate of the University of Pennsylvania and Cornell, Shaw Homer has lived in Costa Rica for over 30 years, where she has taught languages and worked for environmental NGOs. In addition to writing for the local press, her fiction, creative nonfiction and poetry have appeared in both print and on-line literary and travel journals, as well as on her blog, writingfromtheheart.net. Her travel memoir, Letters from the Pacific, received excellent Kirkus and Publishers Weekly reviews. Her most recent book is Evelio’s Garden: Memoir of a Naturalist in Costa Rica. She and all her books can be found at www.sandrahomer.com.

7 thoughts on “Pensamientos Navideños: Holiday Thoughts on Rewriting a Life

  1. Enrique Venegas says:

    “Pensamiento Navideños” ha sido para mí un regalo excelente para estos tiempos de Navidad y fin de año. ¡Muchas gracias!

  2. Marten Jager says:

    Very touching and thoughtful. I enjoyed the connection between the arrival of the coffee pickers and the coming holidays. Nice insight on living in a foreign country and how much more of an impact embracing a new culture (different than the one we’ve been used to) can be.

  3. Alison says:

    Hi Sweetheart,
    This is my first visit to your blog. So lovely to hear your reflections on precious things in life. I look forward to joining you soon in that slower cadence, when one pauses long enough to truly see. Love you, A

  4. Katherine Masis says:

    Lovely and moving piece, Sandy.

  5. sandyland says:

    Thanks for your thoughts,Tab. Perhaps when we’re fully living “from the heart” the flow of time becomes less important — every moment can be full of riches. SSH

  6. Tab Barker says:

    That is a beautiful piece. I especially like the last few sentences. Life is long and life is short. Makes me think about how sometimes the truth is found between contradictions.

Leave a Reply to Tab Barker Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.